(1) This Agreement shall remain in force until terminated by a Contracting Party. Either Contracting Party may terminate the Agreement, through diplomatic channels, by giving written notice of termination at least six months before the end of any calendar year beginning on or after the expiration of a period of two years from the date of its entry into force.
(2) In such event, the Agreement shall cease to have effect the first day of January in the calendar year next following that in which the notice is given.
(3) Notwithstanding any termination of this Agreement, the Contracting Parties shall remain bound by the provisions of Article 8 with respect to any information obtained under this Agreement.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised thereto, have signed this Agreement.
DONE at Mexico City, this first day of September two thousand and nine, in duplicate, in the Dutch, Spanish and English languages, all texts being equally authentic. In case of divergence in the interpretation, the English text shall prevail.
FOR THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS IN RESPECT OF THE NETHERLANDS ANTILLES:
ALEX D. ROSARIA
STATE SECRETARY OF FINANCE OF THE NETHERLANDS ANTILLES
FOR THE UNITED MEXICAN STATES:
AGUSTÍN GUILLERMO CARSTENS CARSTENS
MINISTER OF FINANCE AND PUBLIC CREDIT