This Agreement shall continue in effect indefinitely but either of the Contracting States may, on or before the thirtieth day of June in any calendar year beginning after the expiration of a period of five years from the date of its entry into force, give the other Contracting State, through diplomatic channels, written notice of termination and, in such event, this Agreement shall cease to have effect:
- (a) in the case of taxes withheld at source on dividends, interest, royalties and fees for technical services in respect of amounts paid on or after the first day of January in the calendar year next following that in which notice of termination is given;
- (b) in the case of other taxes, in respect of taxes levied for periods beginning on or after the first day of January in the calendar year next following that in which notice of termination is given.
IN WITNESS WHEREOF, the plenipotentiaries have signed this Agreement.
DONE at Bonn on the seventeenth day of January 1995 in duplicate in the German and English languages, both texts being equally authentic.
FOR THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY:
DIETER KASTRUP FRANZ-CHRISTOPH ZEITLER
FOR THE INDEPENDENT STATE OF PAPUA NEW GUINEA:
PETER DICKSON DONIGI